登录   会员申请  
增值服务   广告服务   联系我们
2026-03-14 网站点击数 67558
首 页 | 领导讲话 | 出版政策 | 出版研究 | 数字出版 | 印刷包装 | 法律法规 | 中国报刊名录数据库 | 传统出版专题数据库 | 职业资格考试系统
出版机构 | 版权动态 | 图书资讯 | 书摘书评 | 农家书屋 | 热点新闻 | 音像动漫 | 政策法规知识数据库 | 数字出版专题数据库 | 出版人才招聘平台
     用户名: 密码:
个人会员注册  找回密码  客服帮助       
欧洲著作"中国文学史"将推中文版
http://www.bkpcn.com  2008/3/26 0:00:00
 
  
主题词:   欧洲著作"中国文学史"将推中文版(1)
 
 

  近日,欧洲汉学界将给中国文学界递来一面精心炮制的“镜子”。

  记者昨从华东师范大学出版社了解到,欧洲汉学研究权威著作、十卷本《中国文学史》现已启动中文版。据称,这套书自上世纪90年代在德国启动出版,是迄今为止欧洲规模最大、最具影响力、最能代表当今欧洲汉学研究水平的学术成果。整套书共十卷,曾因身陷“中国文学垃圾论”的德国汉学家顾彬担任其主编,头两卷中文版有望于今年6月推出。据该书责任编辑介绍,这套“文学史”一反中国文学研究者以编年体写史的习惯,而是以“散文、诗歌卷”、“长篇小说卷”、“中短篇小说卷”、“游记卷”、“20世纪的中国文学史”等区分。

  另据该书责编透露,这套书也对中国文学有些许误读。譬如,在“中国古代小说”部分提及《红楼梦》,海外的汉学家就在贾瑞和王熙凤的关系上犯难了。“我们与汉学家们做了一些沟通,更正了他们对两人关系的误会。”

来源: 北京青年报

 
本文编辑:南舒 已阅读 980 次

 
分享到: 分享到新浪 分享至QQ空间 分享到校内人人网 转贴到开心网 推荐到豆瓣
  相关文章
   

网站声明:本网站所登载的文章仅供学习查询之用,版权属于原作者,本站登载并不表示我们同意其观点
如认为本站不能登载,请作者及时与我们联系,本站将予以删除。转载本站文章请注明出处
版权所有 © 2003-2012  中国图书出版网  京ICP备07011887号
联系电话:010-88254248 邮箱:service@bkpcn.com
建议使用1024*768的分辨率 IE6.0以上版本浏览
技术支持:华信(北京)文化发展有限公司