登录   会员申请  
增值服务   广告服务   联系我们
2026-03-14 网站点击数 65042
首 页 | 领导讲话 | 出版政策 | 出版研究 | 数字出版 | 印刷包装 | 法律法规 | 中国报刊名录数据库 | 传统出版专题数据库 | 职业资格考试系统
出版机构 | 版权动态 | 图书资讯 | 书摘书评 | 农家书屋 | 热点新闻 | 音像动漫 | 政策法规知识数据库 | 数字出版专题数据库 | 出版人才招聘平台
     用户名: 密码:
个人会员注册  找回密码  客服帮助       
莱布尼茨《中国近事》在中国翻译出版
http://www.bkpcn.com  2005/8/24 0:00:00
 
  
主题词:   《中国近事》在中国翻译出版(1)   莱布尼茨(1)
 
 
柳若梅

  莱布尼茨是第一位真正对中国感兴趣的启蒙时期德国伟大思想家,也是当时整个欧洲的思想领袖和知识分子的最杰出代表。《中国近事》一书是莱布尼茨的一部重要著作,同时也是德国的第一部介绍中国的著作,它在当时的欧洲曾产生过重要的学术和文化影响,是16-18世纪中国和欧洲文化平等交流的见证,是中国文化在18世纪的

欧洲传播的最重要成果,莱布尼茨在这本著作中的许多思想至今仍有着重要的启示意义。经过数年的努力,北京外国语大学海外汉学研究中心和比较文学与比较文化中心组织莱布尼茨研究的重要学者将该书从拉丁文、法文译成了汉语,并邀请国内在该领域有深入研究的学者审校译文,使该书的中文版成为继拉丁文版后全球的第一个外文全译文版(至今德国也未有拉丁文的全译本)。为配合此书中文版面世,在国际莱布尼茨学会的支持下,北京外国语大学海外汉学研究中心与德国柏林勃兰登堡科学院波茨坦莱布尼茨编辑委员会于2005年7月30日至8月1日联合主办了“莱布尼茨政治思想与《中国近事》学术研讨会”,德国驻中国大使馆大使、文化参赞、一秘,法国驻中国大使馆文化专员,中德科学中心主任,北京外国语大学校领导以及相关院系负责人出席了会议开幕式暨《中国近事》中译本首发式,来自德国、美国、以色列、日本和中国的30多位学者出席了这次关于莱布尼茨研究的盛会。这次会议对于推动中国的莱布尼茨研究,加强国内莱布尼茨研究领域同国际学界的联系,提高学术声誉,都有着重要的作用。

来源:光明日报

 
已阅读 385 次

 
分享到: 分享到新浪 分享至QQ空间 分享到校内人人网 转贴到开心网 推荐到豆瓣
  相关文章
   

网站声明:本网站所登载的文章仅供学习查询之用,版权属于原作者,本站登载并不表示我们同意其观点
如认为本站不能登载,请作者及时与我们联系,本站将予以删除。转载本站文章请注明出处
版权所有 © 2003-2012  中国图书出版网  京ICP备07011887号
联系电话:010-88254248 邮箱:service@bkpcn.com
建议使用1024*768的分辨率 IE6.0以上版本浏览
技术支持:华信(北京)文化发展有限公司